2018-07-07 16:29:14

扎紙早在一千多年前南北朝時期就已經(jīng)開始流行,如今時代變遷,城市發(fā)展,大部分地區(qū)都使用火葬,而土葬只有少數(shù)農(nóng)村地區(qū)或者注重風(fēng)俗的地方才會買用糊紙下葬時燒給死者祭奠,所以大部分有著扎紙手藝的木匠吃不飽飯都去干了別的,繼承這門手藝的后生很少。

我打小跟隨爺爺生活,不過靠著扎紙吃飯過生活實在手里拮據(jù),爺爺沒有錢供我上大學(xué),我對念書也什么興趣,就跟著爺爺學(xué)扎紙這手藝。

爺爺告訴我:“扎紙這手藝雖說現(xiàn)在不賺錢,可這是老祖宗流傳下來的,我這一輩可不能斷了香火。”

從那時候起,爺爺便教我扎紙,雖然說賺不了錢,可是幾千年來的文化習(xí)俗總是不會消失的,有門手藝至少就能溫飽過生活。

三年前爺爺去世,我給爺爺下完葬沒多久就趕上村里拆遷,在村里我沒親沒故,就帶著這筆錢,到附近的一個縣城買了一個獨院,前面開了個店面,專門給人扎紙,也做點花圈壽衣什么,也就是大街上偶爾能看到的壽衣店,收入還不錯,除去每個月吃喝還能攢下點錢。

行有行規(guī),正宗的扎紙鋪白天不能開張,除非陰天雨天,不然只能晚上九點以后才能開張營業(yè),白天如果看到有壽衣店開著門,最好繞著點走,因為這東西給死人用的,本來就陰,有些命薄的受不了這種煞氣。

大晴天的外面有人一直在敲門,本來作息就不在白天我沒辦法去開門,又懶得理他,蒙上頭就繼續(xù)睡,直到晚上開張還沒幾分鐘,就進來一個年輕女人。

“你們這白天不開門?”她濃妝艷抹,燙著卷發(fā),嘴上涂著鮮紅色的口紅,眼睛周圍畫跟熊貓似的,這與我從小接觸到不一樣,這或許就是城里女人吧。

我說我這里白天不開,晚上才開,我看著今天的報紙,估計白天就是她敲的門,不過對于不懂這行的人來說不知道也正常,因為隔著一條街還有個壽衣店,好像全天二十四小時開張的。

“你要買什么?可以先看一下。”我跟她說,來壽衣店里大都是三四十歲的婦女或者中年男人,我還沒見過這么年輕的人來壽衣店,一般那個歲數(shù)的人家里有什么白事兒才來買這種東西。

她說她不買東西,往我手里塞了個紅包就是要問我個事兒。

這個紅包也不薄,里面估計有好幾百,我費幾天功夫才能賺好幾百,誰會跟錢過不去?

“你收起來吧,你看看你認(rèn)不認(rèn)識這個?”她讓我把紅包收起來,然后從她的包包里拿出蠻高端的手機給我看照片,我離近了仔細一看,是紅紙童。

“這是哪里的東西?”我問。

她跟我說讓我別管那么多,問我認(rèn)不認(rèn)識這個東西。

我當(dāng)然認(rèn)識,這是紅紙童,但是特別少見幾乎沒有,我從來都沒有扎過這種東西。

一般來說,死了女人燒紅牛,死了男人燒白馬,這兩種都是坐騎,讓死者在黃泉路上走的更快一些,白事兒上附加一些紙家具紙房子之類的,讓死者在下面有個家。

而燒這種紅紙童的我沒見過,之前爺爺扎過,跟我提過那么一提,有些孕婦難產(chǎn),或者懷著孕胎死腹中母子二人都沒命,在白事兒上才會用燒這種紅紙童,讓那個女人在下面也能當(dāng)母親。

聽起來雖然和那些燒白馬沒什么區(qū)別,扎紙匠也有不愿意扎的東西,比如說就是這種紅紙童,因為怕遇上麻煩事兒。

這些陰物雖然用處都一樣是燒給死人用的,可是還有一種說法,就是養(yǎng)紙人。

扎這種特殊的東西,要是真是燒給死人用的,我扎也就扎了,可是就是怕有人打歪主意去養(yǎng)紙人,如果把紅紙童供起來,會時來運轉(zhuǎn),大富大貴,相當(dāng)于給人改了命,但扎紙匠可就遭殃了。

之前爺爺曾經(jīng)扎過一次,可扎完以后就得了一場大病,就此不振,我有時候還在想是不是就是扎了紅紙童所以才間接的導(dǎo)致爺爺死的。

“既然認(rèn)識,你看看能給扎一個不?”她伸出五個手指,“只要你能給扎一個,不會低于這個數(shù)。”

我扎一個一米多的紙房子才賣幾十塊錢,出去成本也賺不了多少,扎紙人很簡單,也用不了多少料,這五千塊錢有點燙手,我不敢拿命去開玩笑。

雖然做死人用品多多少少會沾染上一些陰氣,可是我每天沒斷過店里那些鬼神的香火,每天燒完香才能安心一些,可不敢拿命開玩笑,我搖搖頭,對她說我扎不了。

“真是的,害我跑白兩趟,扎不了就別在店面上寫你會扎紙這手藝。”她說完扭頭就走。

我喊住她:“不是扎不了,是不能扎,這東西我勸你不是給死人用的最好別打什么歪念頭,不然沒什么好下場。”

她擺了擺手,說絕對是正經(jīng)用途:“我一個小姨,懷孕五個月流產(chǎn)了,前天晚上覺得對不起家里人和肚子里的孩子,上吊自殺,現(xiàn)在快下葬了,想讓她在下面也做一個母親。”

既然是這樣的話,我扎也不是不行,答應(yīng)下來讓她后天晚上過來取,她當(dāng)即從包里拿出一個牛皮紙的信封:“先給你一半另一半,等我取了再給你。”

我說不用,給個料錢和辛苦費就行,兩百塊錢就行了,可她也沒理我,塞到我手里就急匆匆的走了。

這錢拿在心里總有點不踏實,因為還沒人付給我這么多錢,五千塊頂?shù)纳衔覂蓚€月的收入了。

不過我也不奇怪,因為要論手藝,爺爺教給我的扎紙手藝是絕對正宗的,比起那些批量找人做的那些糊紙強不知道多少,這也是我生意一直不錯的原因之一吧。

爺爺生前給人扎紙人也是有講究,一是不給活人扎,活人扎紙人,紙人治活人,一定要是已經(jīng)死了的人才給扎紙人,具體是什么原因我不知道,爺爺也沒有具體告訴過我,生前對我千叮嚀萬囑咐,說不給活人扎就對了。

二是不給夭折的小孩扎,這個我知道,夭折的小孩一般是沒有什么葬禮的,一般是火化以后將骨灰存到壇罐里找個寺廟給點香火錢然后存放起來,一般夭折的小孩都是來討債的,給它扎不得紙人,扎了以后害人害己。

既然是給死了的孕婦扎,雖然陰氣會很重,但是人家挺著個大肚子在路上走真不容易,給她扎個小孩攙著上路吧。

收了錢以后我就關(guān)門開始忙活,畢竟收人錢財,得給人家好好辦事兒。

扎紙人說簡單不簡單,說難也不是特別難,不過爺爺扎出來的紙人其他人是比不了的,這東西沒有可比性,雖然說不出來哪里好,就是特別用心,所以爺爺在老家那一片還是小有名氣的扎紙匠。

扎一些特殊的紙人也有講究,第一是質(zhì)量,不然很容易就破了,這是對死者的大不敬,第二就是不能太像真人,隨便化個臉就可以,當(dāng)然要我畫的像一點我也沒那手法。

紙人一晚上我就扎好了,之所以讓她后天來取是因為上染料,白紙不講究,但是有顏色的都得在人家來取的時候上顏色,不然對自己不好,所以我也就特意耽擱一天。

約定好時間的那天晚上,那個女人卻沒來,來了一輛面包車,亮著藍綠燈。

本以為沒我啥事兒就沒太在意,沒想到是來找我的。

“您好,我們是...”他們介紹了來的目的,還掏出了證件,我擺了擺手說不用,從他們穿的衣服開的車就能知道是干啥的了,一般干這行的人都會很備受尊敬,所以這幾個人還主動上來給我遞煙。

他們問我有沒有見過這個人,緊接著遞給我一張照片,我看了一眼,心頭一震,舌頭有些發(fā)麻,背后一股涼氣到處亂竄。

這不就是那天晚上那個囑咐我扎紙人的女人嗎?

我點點頭:“見過,前天晚上她來我這里委托我作個紙人,說是給自己小姨用。”

“這個女人叫韓晶晶,昨天晚上上吊自殺了,肚子里還有個五月大的孩子。”制服男跟我出示了一份報告,說有些問題想問我,作一下記錄。

我也答應(yīng)了,這些人把我?guī)Щ厝プ屛易屑毣貞浟艘幌庐?dāng)時的場景,讓我復(fù)述一遍,然后還問了當(dāng)時她的情緒有沒有什么特殊的,我也如實告訴他們沒有,作完記錄就讓我回去了。

但是我的背后隱隱發(fā)涼,原來這個叫韓晶晶的女人是騙我的,她并沒有什么小姨流產(chǎn),她口中的小姨就是她!

給活人扎紙可是大忌,我匆忙回到家,想趕緊把那個扎好的紙人拆掉,誰知道哪里都找不到那個紙童。

這可就怪了,明明放在房間的角落里了,剛走的時候我還特意看了一眼在呢,怎么回來就沒有了!不可能紙童自己跑路了吧。

在柜臺上,我發(fā)現(xiàn)了牛皮信封,這難道是扎紙童給的尾款?

第一章 紅紙童

扎紙早在一千多年前南北朝時期就已經(jīng)開始流行,如今時代變遷,城市發(fā)展,大部分地區(qū)都使用火葬,而土葬只有少數(shù)農(nóng)村地區(qū)或者注重風(fēng)俗的地方才會買用糊紙下葬時燒給死者祭奠,所以大部分有著扎紙手藝的木匠吃不飽飯都去干了別的,繼承這門手藝的后生很少。

我打小跟隨爺爺生活,不過靠著扎紙吃飯過生活實在手里拮據(jù),爺爺沒有錢供我上大學(xué),我對念書也什么興趣,就跟著爺爺學(xué)扎紙這手藝。

爺爺告訴我:“扎紙這手藝雖說現(xiàn)在不賺錢,可這是老祖宗流傳下來的,我這一輩可不能斷了香火。”

從那時候起,爺爺便教我扎紙,雖然說賺不了錢,可是幾千年來的文化習(xí)俗總是不會消失的,有門手藝至少就能溫飽過生活。

三年前爺爺去世,我給爺爺下完葬沒多久就趕上村里拆遷,在村里我沒親沒故,就帶著這筆錢,到附近的一個縣城買了一個獨院,前面開了個店面,專門給人扎紙,也做點花圈壽衣什么,也就是大街上偶爾能看到的壽衣店,收入還不錯,除去每個月吃喝還能攢下點錢。

行有行規(guī),正宗的扎紙鋪白天不能開張,除非陰天雨天,不然只能晚上九點以后才能開張營業(yè),白天如果看到有壽衣店開著門,最好繞著點走,因為這東西給死人用的,本來就陰,有些命薄的受不了這種煞氣。

大晴天的外面有人一直在敲門,本來作息就不在白天我沒辦法去開門,又懶得理他,蒙上頭就繼續(xù)睡,直到晚上開張還沒幾分鐘,就進來一個年輕女人。

“你們這白天不開門?”她濃妝艷抹,燙著卷發(fā),嘴上涂著鮮紅色的口紅,眼睛周圍畫跟熊貓似的,這與我從小接觸到不一樣,這或許就是城里女人吧。

我說我這里白天不開,晚上才開,我看著今天的報紙,估計白天就是她敲的門,不過對于不懂這行的人來說不知道也正常,因為隔著一條街還有個壽衣店,好像全天二十四小時開張的。

“你要買什么?可以先看一下。”我跟她說,來壽衣店里大都是三四十歲的婦女或者中年男人,我還沒見過這么年輕的人來壽衣店,一般那個歲數(shù)的人家里有什么白事兒才來買這種東西。

她說她不買東西,往我手里塞了個紅包就是要問我個事兒。

這個紅包也不薄,里面估計有好幾百,我費幾天功夫才能賺好幾百,誰會跟錢過不去?

“你收起來吧,你看看你認(rèn)不認(rèn)識這個?”她讓我把紅包收起來,然后從她的包包里拿出蠻高端的手機給我看照片,我離近了仔細一看,是紅紙童。

“這是哪里的東西?”我問。

她跟我說讓我別管那么多,問我認(rèn)不認(rèn)識這個東西。

我當(dāng)然認(rèn)識,這是紅紙童,但是特別少見幾乎沒有,我從來都沒有扎過這種東西。

一般來說,死了女人燒紅牛,死了男人燒白馬,這兩種都是坐騎,讓死者在黃泉路上走的更快一些,白事兒上附加一些紙家具紙房子之類的,讓死者在下面有個家。

而燒這種紅紙童的我沒見過,之前爺爺扎過,跟我提過那么一提,有些孕婦難產(chǎn),或者懷著孕胎死腹中母子二人都沒命,在白事兒上才會用燒這種紅紙童,讓那個女人在下面也能當(dāng)母親。

聽起來雖然和那些燒白馬沒什么區(qū)別,扎紙匠也有不愿意扎的東西,比如說就是這種紅紙童,因為怕遇上麻煩事兒。

這些陰物雖然用處都一樣是燒給死人用的,可是還有一種說法,就是養(yǎng)紙人。

扎這種特殊的東西,要是真是燒給死人用的,我扎也就扎了,可是就是怕有人打歪主意去養(yǎng)紙人,如果把紅紙童供起來,會時來運轉(zhuǎn),大富大貴,相當(dāng)于給人改了命,但扎紙匠可就遭殃了。

之前爺爺曾經(jīng)扎過一次,可扎完以后就得了一場大病,就此不振,我有時候還在想是不是就是扎了紅紙童所以才間接的導(dǎo)致爺爺死的。

“既然認(rèn)識,你看看能給扎一個不?”她伸出五個手指,“只要你能給扎一個,不會低于這個數(shù)。”

我扎一個一米多的紙房子才賣幾十塊錢,出去成本也賺不了多少,扎紙人很簡單,也用不了多少料,這五千塊錢有點燙手,我不敢拿命去開玩笑。

雖然做死人用品多多少少會沾染上一些陰氣,可是我每天沒斷過店里那些鬼神的香火,每天燒完香才能安心一些,可不敢拿命開玩笑,我搖搖頭,對她說我扎不了。

“真是的,害我跑白兩趟,扎不了就別在店面上寫你會扎紙這手藝。”她說完扭頭就走。

我喊住她:“不是扎不了,是不能扎,這東西我勸你不是給死人用的最好別打什么歪念頭,不然沒什么好下場。”

她擺了擺手,說絕對是正經(jīng)用途:“我一個小姨,懷孕五個月流產(chǎn)了,前天晚上覺得對不起家里人和肚子里的孩子,上吊自殺,現(xiàn)在快下葬了,想讓她在下面也做一個母親。”

既然是這樣的話,我扎也不是不行,答應(yīng)下來讓她后天晚上過來取,她當(dāng)即從包里拿出一個牛皮紙的信封:“先給你一半另一半,等我取了再給你。”

我說不用,給個料錢和辛苦費就行,兩百塊錢就行了,可她也沒理我,塞到我手里就急匆匆的走了。

這錢拿在心里總有點不踏實,因為還沒人付給我這么多錢,五千塊頂?shù)纳衔覂蓚€月的收入了。

不過我也不奇怪,因為要論手藝,爺爺教給我的扎紙手藝是絕對正宗的,比起那些批量找人做的那些糊紙強不知道多少,這也是我生意一直不錯的原因之一吧。

爺爺生前給人扎紙人也是有講究,一是不給活人扎,活人扎紙人,紙人治活人,一定要是已經(jīng)死了的人才給扎紙人,具體是什么原因我不知道,爺爺也沒有具體告訴過我,生前對我千叮嚀萬囑咐,說不給活人扎就對了。

二是不給夭折的小孩扎,這個我知道,夭折的小孩一般是沒有什么葬禮的,一般是火化以后將骨灰存到壇罐里找個寺廟給點香火錢然后存放起來,一般夭折的小孩都是來討債的,給它扎不得紙人,扎了以后害人害己。

既然是給死了的孕婦扎,雖然陰氣會很重,但是人家挺著個大肚子在路上走真不容易,給她扎個小孩攙著上路吧。

收了錢以后我就關(guān)門開始忙活,畢竟收人錢財,得給人家好好辦事兒。

扎紙人說簡單不簡單,說難也不是特別難,不過爺爺扎出來的紙人其他人是比不了的,這東西沒有可比性,雖然說不出來哪里好,就是特別用心,所以爺爺在老家那一片還是小有名氣的扎紙匠。

扎一些特殊的紙人也有講究,第一是質(zhì)量,不然很容易就破了,這是對死者的大不敬,第二就是不能太像真人,隨便化個臉就可以,當(dāng)然要我畫的像一點我也沒那手法。

紙人一晚上我就扎好了,之所以讓她后天來取是因為上染料,白紙不講究,但是有顏色的都得在人家來取的時候上顏色,不然對自己不好,所以我也就特意耽擱一天。

約定好時間的那天晚上,那個女人卻沒來,來了一輛面包車,亮著藍綠燈。

本以為沒我啥事兒就沒太在意,沒想到是來找我的。

“您好,我們是...”他們介紹了來的目的,還掏出了證件,我擺了擺手說不用,從他們穿的衣服開的車就能知道是干啥的了,一般干這行的人都會很備受尊敬,所以這幾個人還主動上來給我遞煙。

他們問我有沒有見過這個人,緊接著遞給我一張照片,我看了一眼,心頭一震,舌頭有些發(fā)麻,背后一股涼氣到處亂竄。

這不就是那天晚上那個囑咐我扎紙人的女人嗎?

我點點頭:“見過,前天晚上她來我這里委托我作個紙人,說是給自己小姨用。”

“這個女人叫韓晶晶,昨天晚上上吊自殺了,肚子里還有個五月大的孩子。”制服男跟我出示了一份報告,說有些問題想問我,作一下記錄。

我也答應(yīng)了,這些人把我?guī)Щ厝プ屛易屑毣貞浟艘幌庐?dāng)時的場景,讓我復(fù)述一遍,然后還問了當(dāng)時她的情緒有沒有什么特殊的,我也如實告訴他們沒有,作完記錄就讓我回去了。

但是我的背后隱隱發(fā)涼,原來這個叫韓晶晶的女人是騙我的,她并沒有什么小姨流產(chǎn),她口中的小姨就是她!

給活人扎紙可是大忌,我匆忙回到家,想趕緊把那個扎好的紙人拆掉,誰知道哪里都找不到那個紙童。

這可就怪了,明明放在房間的角落里了,剛走的時候我還特意看了一眼在呢,怎么回來就沒有了!不可能紙童自己跑路了吧。

在柜臺上,我發(fā)現(xiàn)了牛皮信封,這難道是扎紙童給的尾款?

點擊獲取下一章

手機版