塞特對(duì)奧西里斯露出善意的笑容:“那么,哥哥,我們沒(méi)有找到合適的人選。你來(lái)試試嗎?只有最非凡的神才能成功。”
奧西里斯眼睛一亮。顯然,他并不是位有頭腦的神,因?yàn)樗淹耆唤鸸椎娜A美所吸引。其他神都滿懷企盼地看著他,我知道他在想什么:如果他能躺進(jìn)金棺,那將是多么完美的一件生日禮物。就連他邪惡的弟弟,塞特,也不得不承認(rèn),他是當(dāng)之無(wú)愧的神中之王。
只有伊西斯面露擔(dān)憂的神色。她把手放在丈夫肩頭:“我的大人,不要去試。塞特不會(huì)帶來(lái)禮物。”
“我受到了冒犯!”塞特的口氣似乎真的很受傷,“難道我連哥哥的生日都不能慶賀嗎?難道我們之間就真的那么疏遠(yuǎn),我連向國(guó)王道歉的機(jī)會(huì)都沒(méi)有了嗎?”
奧西里斯沖伊西斯微微一笑:“親愛(ài)的,這只是個(gè)游戲,沒(méi)什么好怕的。”
他從王座上站起身。在眾神的掌聲包圍下,他向金棺走去。
“為奧西里斯歡呼!”塞特大聲喊。奧西里斯將自己放進(jìn)了金棺,他的目光正視我的方向的時(shí)候,有那么一會(huì)兒,他竟有著我爸爸的面容。不,我心中又想,別進(jìn)去,可是奧西里斯躺了下去。金棺恰好與他的身材完全吻合。眾神爆發(fā)出一陣歡呼,但沒(méi)等奧西里斯站起來(lái),塞特一拍手。一個(gè)金色蓋子出現(xiàn)在棺材上,重重地扣了下去。
奧西里斯憤怒地大叫,然而他的呼喊聲立刻被淹沒(méi)了。
金色的鎖扣在蓋子四周鎖緊。其他的神涌向前試圖阻攔這一切,就連剛才的黑衣男孩也出現(xiàn)了,然而塞特的動(dòng)作更快。他狠狠地一跺腳,石頭地面震撼起來(lái)。眾神像多米諾骨牌般接連摔倒。狼人將長(zhǎng)矛對(duì)準(zhǔn)了他們,眾神嚇得連連向后退去。
塞特說(shuō)了一個(gè)神力詞,一口沸騰的大鍋出現(xiàn)了。他把鍋里的東西熔化的鉛水傾倒在棺材上,包裹住了金棺,將其完全封死,說(shuō)不定還把內(nèi)部的溫度加熱到了一千度。
“無(wú)恥!”伊西斯痛哭失聲。她走到塞特身前,念起了咒語(yǔ),然而塞特抬起手,伊西斯從地板上升了起來(lái)。她抓住了自己的嘴,雙唇緊緊貼在一起,仿佛股無(wú)形的力量令她窒息。
“今天不行,可愛(ài)的伊西斯,”塞特哼哼道,“今天,我成為國(guó)王。你們的孩子將永遠(yuǎn)不得降生!”突然,另一位女神,一位更纖弱的藍(lán)衣女人從眾神中沖了出來(lái)。“丈夫,不要!”她攔腰摔倒了塞特,塞特一時(shí)分了神。伊西斯跌落在地上,喘著粗氣。另外那位女神大聲喊:“快跑!”伊西斯轉(zhuǎn)身就跑。塞特爬起來(lái)。我以為他會(huì)進(jìn)攻藍(lán)衣女神,可他只是大聲咆哮:“你這愚蠢的妻子,你是站在誰(shuí)一邊的?”他又跺跺腳,金色的棺材沉進(jìn)了地里。塞特向伊西斯追去。在宮殿的一邊,伊西斯變成了一只小鳥(niǎo),飛上了空中。
塞特伸出惡魔的翅膀,猛撲上去。
突然,伊西斯變成了一只鳥(niǎo),正絕望地飛過(guò)尼羅河上空,我能看到塞特在身后越來(lái)越近。你必須逃走,伊西斯在我心中說(shuō)。為奧西里斯報(bào)仇,讓荷魯斯成為國(guó)王,正當(dāng)我的心快要炸開(kāi)的時(shí)候,我感到一只手放在我的肩頭,一切影像都消失了。老祭司伊斯坎達(dá)爾站在我身旁,他的面容因關(guān)切而扭曲著。發(fā)光的象形文字在他四周舞動(dòng)。
“請(qǐng)?jiān)徫覍⒛愦驍啵?rdquo;他說(shuō),“你差一點(diǎn)兒就死了。”我兩腿一軟,失去了知覺(jué)。等我醒來(lái)的時(shí)候,我睡在王座下的臺(tái)階上,伊斯坎達(dá)爾的腳邊。大廳里只有我們兩個(gè)人,四周很黑,只有不停圍繞在他身邊的象形文字放出的光輝。
“歡迎回來(lái),”他說(shuō),“你很幸運(yùn),還能夠活下來(lái)。”
我不敢相信。我的腦袋感覺(jué)像在被油里炸過(guò)一樣。“對(duì)不起,”我說(shuō),“我不是故意的。”
“看那些影像?然而你的確這么做了,你的巴離開(kāi)了你的身體,回到了過(guò)去。難道我不是已經(jīng)警告過(guò)你了嗎?”
“是的,”我承認(rèn),“可是,我被那些畫(huà)面深深吸引了。”
“嗯。”伊斯坎達(dá)爾眺望遠(yuǎn)方,仿佛記起了很久以前的事情,“它們確實(shí)難以抗拒。”
“你的英語(yǔ)講得非常好。”我說(shuō)。
伊斯坎達(dá)爾笑了:“你怎么知道我在說(shuō)英文呢?也許是你在講希臘文。”
我希望他在開(kāi)玩笑,不過(guò)我不知道。他顯得如此羸弱而溫暖,有點(diǎn)兒像坐在一個(gè)核反應(yīng)堆旁。我有種感覺(jué),他充滿了危險(xiǎn),多得我寧愿不去了解。
“你并不真的那么老,對(duì)嗎?”我問(wèn),“我的意思是,老得能回慮起托勒密時(shí)代?”
“我的確那般蒼老,親愛(ài)的。我出生在克里奧佩特拉七世在位的時(shí)候。”
“噢,別逗了。”
“我向你保證這是真的,親眼目睹古埃及最后的時(shí)光,是我一生的悲哀,在那位有勇無(wú)謀的女王讓我們的王國(guó)落入薩馬人手中之前。我是在生命之屋轉(zhuǎn)入地下之前被訓(xùn)練的最后一位魔師。我們最強(qiáng)大的眾多秘密都迷失了,包括我的先師用來(lái)延長(zhǎng)我生命的咒語(yǔ)?,F(xiàn)世的魔師依然長(zhǎng)壽,有時(shí)候是幾個(gè)世紀(jì),不過(guò)我已經(jīng)經(jīng)歷了兩個(gè)千年。”
“那你是永生的嗎?”
他的笑聲被一陣令人心焦的咳嗽聲打斷了。他彎下腰,用雙手梧住嘴。我想去幫他,可我不知道怎么去做。發(fā)光的象形文字閃爍著,在他身邊暗淡下去。終于,他的咳嗽停下了。
他顫顫巍巍地吸了一口氣,“不可能永生,親愛(ài)的,實(shí)際上……”他的聲音幾乎消失不見(jiàn)了,“別擔(dān)心了,你在里面見(jiàn)到了什么?”
我也許應(yīng)該保持沉默,我不希望因?yàn)椴皇匾?guī)矩而被變成一只蟲(chóng)子,況且看到的一切也的確嚇壞了我,特別是在伊西斯變成被獵捕的小鳥(niǎo)的時(shí)候。可是,伊斯坎達(dá)爾慈祥的面容讓我很難隱瞞什么。我終于將一切和盤(pán)托出,好吧,基本上可以算一切,我略過(guò)了那個(gè)漂亮男孩的部分,我知道這很傻,不過(guò)我覺(jué)得有些尷尬。