2019-05-29 17:55:57

?受阿納托利之托,海倫專門舉辦了一場晚會(huì),鄭重地邀請羅斯托夫一家人前來參加。她當(dāng)然知道阿納托利打什么主意,但她覺得這將是一件非常有趣的事。阿納托利見羅斯托夫伯爵一家走來,他立刻向伯爵問好,然后走到娜塔莎面前,跟在她后面。就像上一次晚會(huì)一樣,娜塔莎剛剛望見他,就被那種虛榮的快感控制住了,但又因?yàn)樗c安德烈的婚約,她心中同時(shí)產(chǎn)生了一種恐懼感。

晚會(huì)上,阿納托利請娜塔莎跳華爾茲舞。在跳舞的時(shí)候,他緊緊摟著她的腰身和臂膀并且對(duì)她說,她十分迷人,他很愛她。當(dāng)她又和他同跳蘇格蘭民間舞時(shí),他們兩人單獨(dú)待在一起,阿納多利一言不發(fā),只是眼巴巴地望著她。娜塔莎感到疑惑,甚至懷疑她是否在做夢?

跳完第一輪時(shí),他又握住她的手。娜塔莎向他抬起恐懼的眼睛,他和藹的眼神和微笑自信而溫柔,以至于在她凝視他時(shí)她不能說出她應(yīng)該向他說的話。她只有垂下眼簾。“請您不要再這樣了,我已經(jīng)訂婚,我現(xiàn)在深愛著另外一個(gè)人。”她急促地說,然后飛快地看了他一眼,又低下頭。

阿納托利沒有任何不適或難過的神情,他說,“您不要對(duì)我說這件事,這與我沒有關(guān)系?我只想讓您知道,我愛上您了,愛得那么瘋狂,難道愛上您也有錯(cuò)?好了,我們繼續(xù)跳舞吧。”

雖然忐忑不安,但娜塔莎還是感到很興奮,她瞪大了眼睛環(huán)顧四周,仿佛覺得比平日更加開心。舞會(huì)休息時(shí),娜塔莎去更衣室整理了一下衣裙,而后,又在休息室里遇見了阿納托利。阿納托利緊握娜塔莎的手,溫柔地說:“您知道,我是那么的愛你,可是我留不住您?我愛您愛得發(fā)瘋,可是……”

他握住她的手,將臉湊近她的臉。他的臉離她太近了,讓她什么都看不見,只能看見一雙迷人的眼睛。“娜塔莎?!”他一刻不曾放松地握著她的手,央求道,“娜塔莎?!”

“我什么都不知道,我不知道我應(yīng)該說什么。”她搖著頭說。突然,他將熱乎乎的嘴唇貼到了她的嘴上,她卻沒有拒絕。

娜塔莎這次回家之后,徹夜沒有睡覺。她已經(jīng)不知道自己究竟愛誰了,安德烈公爵還是阿納托利?她很清楚地告訴自己,她曾經(jīng)是那么愛安德烈公爵,但是現(xiàn)在阿納托利出現(xiàn)了。

“怎么會(huì)這樣?”她喃喃自語道,“既然他吻過我之后我還能微笑著和他告別,既然我這么做,那就說明從第一眼開始,我就愛上他了。他那么和善、高尚而且長得英俊,誰能不愛他呢?”

第二天,娜塔莎就收到一封神秘的信。她顫抖著將阿納托利寫的(實(shí)為多洛霍夫替寫)充滿激情的情書打開:“從昨夜起,我的生命之路就定下來了:要么得到您的愛,要么讓我去死。我已經(jīng)沒有別的出路了……”

信上說他知道她的父母親是不會(huì)把她許配給他的,而他的愛是那么的赤熱,但是,如果她允許,世間將沒有任何力量可以阻礙他們。他們的愛情會(huì)戰(zhàn)勝一切,而他也會(huì)帶著她遠(yuǎn)走高飛。

“是啊,是啊,我愛他!”娜塔莎想道,她把這封信重讀了幾十遍,每次都能感覺到那種火一樣的愛意。這時(shí),索尼婭進(jìn)來了,娜塔莎將信交給她看,希望能得到她的祝福。

索尼婭好奇地接過信,讀完之后,她面色蒼白,因害怕而渾身顫抖不止,只是緊緊地抓住胸口,無助地坐了下來,眼中充滿了淚水。

“索尼婭,我不想再隱瞞了!”她說,“我是那么愛他,他也這么愛我!……索尼婭,你看他信上寫的,你看。”

索尼婭像是進(jìn)入錯(cuò)覺一樣,睜大眼睛仿佛不認(rèn)識(shí)娜塔莎了,“安德烈公爵呢?你是他的未婚妻呀!”

“唉呀,索尼婭,唉呀,如果你知道我多么幸福該多好??!”娜塔莎說,“你不知道什么是愛情,你真不知道……”

“娜塔莎,你怎么了?安德烈公爵呢?”

“唉呀,你什么都不懂,你什么都不理解。”娜塔莎太激動(dòng)了,以致于心中泛起一股無名的怒火。

“不,我不相信!”索尼婭搖頭說,“你愛了他整整一年啊,你們馬上就能結(jié)婚了……可是,那個(gè)人你只見過三次,娜塔莎,我不相信,你這是胡作非為。忘掉把,把他忘掉吧!”

“怎么可能!”娜塔莎說,“雖然只有三次,可是我仿佛已經(jīng)愛了他一輩子。我覺得在他之前,我沒愛過任何人,真的,之前的都不能算是愛。”沒等索尼婭開口,她又接著說,“確實(shí)如此,我現(xiàn)在才知道什么是愛情。之前的根本無法和這比,從我見到他第一眼,我就知道他是我的主宰,而我是他的奴隸,我怎么能不愛他呢?我是他的奴隸啊!他說什么我都會(huì)照做的,你明白嗎?”

“不行!”索尼婭堅(jiān)決起來了,“我不能允許你這么做,我不能讓他傷害任何人,包括你自己。”

“你為什么就不明白呢!”娜塔莎說,“我那么信任你,把信都給你看了,你怎么能不明白!”

“不行,我要把這事告訴舅母,他休想將你帶走。”索尼婭突然大喊道,淚水奪眶而出。

“天哪,看在我們多年的情誼上,你要是告訴別人,那你將是我的敵人。”娜塔莎歇斯底里地叫道,“你想叫我永遠(yuǎn)羞恥,你想把我們分開!你要知道,現(xiàn)在沒有他我不能生活下去!”

“娜塔莎,我現(xiàn)在才發(fā)現(xiàn),我并不了解你。你在說什么??!你想想你的父母,想想尼古拉,想想安德烈,想想我,這是一件讓我們大家都抬不起頭的事啊!”索尼婭哀求道。

“不,除了他我不需要愛任何人!你不懂什么叫愛情!你不知道我有多愛他!”娜塔莎搖頭說道,“你走開,我不想和你吵!你走開,走開!你讓我好難受!”

索尼婭抽泣著從娜塔莎的房間里跑了出去。娜塔莎坐到桌子前,毫不猶豫地給安德烈公爵寫了一封信。大體意思是:多蒙安德烈公爵寬厚待人,他在外出時(shí)賜予她自由,如果她犯有過錯(cuò),就請他原諒,不要把這一切記在心上,但是她不能做他的妻子。在這一瞬息之后,她仿佛覺得這一切都是如此簡單明了,易如反掌。

阿納托利布置了非常周密的計(jì)劃,他已經(jīng)準(zhǔn)備好了充足的錢與載著他們私奔的馬車,他要做的就是偷偷潛入娜塔莎家里,然后將她帶走??墒?,當(dāng)他深夜?jié)撊肽人募抑袝r(shí),卻意外地發(fā)現(xiàn),原本黯淡的墻院頓時(shí)燈火統(tǒng)明。一群兇惡的仆人手持棍棒,像追打野狗一樣撲向了他。

原來,索尼婭最終還是將心中的秘密告訴了她的舅母,她無法做到任由娜塔莎被愛情蒙蔽眼睛。而準(zhǔn)備周全的娜塔莎也被鎖在了自己的房間里。

“讓我去死……讓我……我要去死!”娜塔莎見阿納托利被趕走,她瘋狂地拍打著窗戶。

“你這么做是在殺你父親!”母親繼續(xù)說,“家中發(fā)生這樣羞恥的事,你父親難道會(huì)忍嗎?他一定會(huì)找那個(gè)惡棍決斗,看到你父親被他殺死你就能安心了??。?rdquo;

“你們不要管我!你們出去,為什么?為什么會(huì)這樣!”娜塔莎喊道。

“你到底想干什么?”母親大發(fā)脾氣,意外地提高嗓門,“你知道他騙了多少女人嗎?為什么要他像拐騙那些骯臟的女人一樣來拐騙你呢?……你以為他把你帶走就沒事了?你父親,你哥哥,安德烈公爵就找不到他了?他是個(gè)壞蛋,惡棍!”

“他比你們都好!”娜塔莎大叫道,“都走開!都走!你們隨意仇視我、蔑視我吧!”

娜塔莎又哭又鬧了很久,直到匆匆趕來的皮埃爾用上帝名義發(fā)誓,告訴她:阿納托利在多年前就結(jié)婚了,他是個(gè)只及時(shí)行樂、不懂珍惜的人。而且,在被趕出院子之后,他就已經(jīng)把他和她說的那些話拋到腦后,獨(dú)自逃跑了。

聽了皮埃爾的話,娜塔莎才安靜下來,她面色蒼白,渾身顫抖著倒在床上,眼前一片漆黑。

與此同時(shí),娜塔莎寄給安德烈公爵的信和她與阿納托利的不恥傳聞,一齊飛到了還沉浸在即將結(jié)婚的喜悅的公爵面前。

第十三章 致命的陷阱

?受阿納托利之托,海倫專門舉辦了一場晚會(huì),鄭重地邀請羅斯托夫一家人前來參加。她當(dāng)然知道阿納托利打什么主意,但她覺得這將是一件非常有趣的事。阿納托利見羅斯托夫伯爵一家走來,他立刻向伯爵問好,然后走到娜塔莎面前,跟在她后面。就像上一次晚會(huì)一樣,娜塔莎剛剛望見他,就被那種虛榮的快感控制住了,但又因?yàn)樗c安德烈的婚約,她心中同時(shí)產(chǎn)生了一種恐懼感。

晚會(huì)上,阿納托利請娜塔莎跳華爾茲舞。在跳舞的時(shí)候,他緊緊摟著她的腰身和臂膀并且對(duì)她說,她十分迷人,他很愛她。當(dāng)她又和他同跳蘇格蘭民間舞時(shí),他們兩人單獨(dú)待在一起,阿納多利一言不發(fā),只是眼巴巴地望著她。娜塔莎感到疑惑,甚至懷疑她是否在做夢?

跳完第一輪時(shí),他又握住她的手。娜塔莎向他抬起恐懼的眼睛,他和藹的眼神和微笑自信而溫柔,以至于在她凝視他時(shí)她不能說出她應(yīng)該向他說的話。她只有垂下眼簾。“請您不要再這樣了,我已經(jīng)訂婚,我現(xiàn)在深愛著另外一個(gè)人。”她急促地說,然后飛快地看了他一眼,又低下頭。

阿納托利沒有任何不適或難過的神情,他說,“您不要對(duì)我說這件事,這與我沒有關(guān)系?我只想讓您知道,我愛上您了,愛得那么瘋狂,難道愛上您也有錯(cuò)?好了,我們繼續(xù)跳舞吧。”

雖然忐忑不安,但娜塔莎還是感到很興奮,她瞪大了眼睛環(huán)顧四周,仿佛覺得比平日更加開心。舞會(huì)休息時(shí),娜塔莎去更衣室整理了一下衣裙,而后,又在休息室里遇見了阿納托利。阿納托利緊握娜塔莎的手,溫柔地說:“您知道,我是那么的愛你,可是我留不住您?我愛您愛得發(fā)瘋,可是……”

他握住她的手,將臉湊近她的臉。他的臉離她太近了,讓她什么都看不見,只能看見一雙迷人的眼睛。“娜塔莎?!”他一刻不曾放松地握著她的手,央求道,“娜塔莎?!”

“我什么都不知道,我不知道我應(yīng)該說什么。”她搖著頭說。突然,他將熱乎乎的嘴唇貼到了她的嘴上,她卻沒有拒絕。

娜塔莎這次回家之后,徹夜沒有睡覺。她已經(jīng)不知道自己究竟愛誰了,安德烈公爵還是阿納托利?她很清楚地告訴自己,她曾經(jīng)是那么愛安德烈公爵,但是現(xiàn)在阿納托利出現(xiàn)了。

“怎么會(huì)這樣?”她喃喃自語道,“既然他吻過我之后我還能微笑著和他告別,既然我這么做,那就說明從第一眼開始,我就愛上他了。他那么和善、高尚而且長得英俊,誰能不愛他呢?”

第二天,娜塔莎就收到一封神秘的信。她顫抖著將阿納托利寫的(實(shí)為多洛霍夫替寫)充滿激情的情書打開:“從昨夜起,我的生命之路就定下來了:要么得到您的愛,要么讓我去死。我已經(jīng)沒有別的出路了……”

信上說他知道她的父母親是不會(huì)把她許配給他的,而他的愛是那么的赤熱,但是,如果她允許,世間將沒有任何力量可以阻礙他們。他們的愛情會(huì)戰(zhàn)勝一切,而他也會(huì)帶著她遠(yuǎn)走高飛。

“是啊,是啊,我愛他!”娜塔莎想道,她把這封信重讀了幾十遍,每次都能感覺到那種火一樣的愛意。這時(shí),索尼婭進(jìn)來了,娜塔莎將信交給她看,希望能得到她的祝福。

索尼婭好奇地接過信,讀完之后,她面色蒼白,因害怕而渾身顫抖不止,只是緊緊地抓住胸口,無助地坐了下來,眼中充滿了淚水。

“索尼婭,我不想再隱瞞了!”她說,“我是那么愛他,他也這么愛我!……索尼婭,你看他信上寫的,你看。”

索尼婭像是進(jìn)入錯(cuò)覺一樣,睜大眼睛仿佛不認(rèn)識(shí)娜塔莎了,“安德烈公爵呢?你是他的未婚妻呀!”

“唉呀,索尼婭,唉呀,如果你知道我多么幸福該多好??!”娜塔莎說,“你不知道什么是愛情,你真不知道……”

“娜塔莎,你怎么了?安德烈公爵呢?”

“唉呀,你什么都不懂,你什么都不理解。”娜塔莎太激動(dòng)了,以致于心中泛起一股無名的怒火。

“不,我不相信!”索尼婭搖頭說,“你愛了他整整一年啊,你們馬上就能結(jié)婚了……可是,那個(gè)人你只見過三次,娜塔莎,我不相信,你這是胡作非為。忘掉把,把他忘掉吧!”

“怎么可能!”娜塔莎說,“雖然只有三次,可是我仿佛已經(jīng)愛了他一輩子。我覺得在他之前,我沒愛過任何人,真的,之前的都不能算是愛。”沒等索尼婭開口,她又接著說,“確實(shí)如此,我現(xiàn)在才知道什么是愛情。之前的根本無法和這比,從我見到他第一眼,我就知道他是我的主宰,而我是他的奴隸,我怎么能不愛他呢?我是他的奴隸?。∷f什么我都會(huì)照做的,你明白嗎?”

“不行!”索尼婭堅(jiān)決起來了,“我不能允許你這么做,我不能讓他傷害任何人,包括你自己。”

“你為什么就不明白呢!”娜塔莎說,“我那么信任你,把信都給你看了,你怎么能不明白!”

“不行,我要把這事告訴舅母,他休想將你帶走。”索尼婭突然大喊道,淚水奪眶而出。

“天哪,看在我們多年的情誼上,你要是告訴別人,那你將是我的敵人。”娜塔莎歇斯底里地叫道,“你想叫我永遠(yuǎn)羞恥,你想把我們分開!你要知道,現(xiàn)在沒有他我不能生活下去!”

“娜塔莎,我現(xiàn)在才發(fā)現(xiàn),我并不了解你。你在說什么?。∧阆胂肽愕母改?,想想尼古拉,想想安德烈,想想我,這是一件讓我們大家都抬不起頭的事啊!”索尼婭哀求道。

“不,除了他我不需要愛任何人!你不懂什么叫愛情!你不知道我有多愛他!”娜塔莎搖頭說道,“你走開,我不想和你吵!你走開,走開!你讓我好難受!”

索尼婭抽泣著從娜塔莎的房間里跑了出去。娜塔莎坐到桌子前,毫不猶豫地給安德烈公爵寫了一封信。大體意思是:多蒙安德烈公爵寬厚待人,他在外出時(shí)賜予她自由,如果她犯有過錯(cuò),就請他原諒,不要把這一切記在心上,但是她不能做他的妻子。在這一瞬息之后,她仿佛覺得這一切都是如此簡單明了,易如反掌。

阿納托利布置了非常周密的計(jì)劃,他已經(jīng)準(zhǔn)備好了充足的錢與載著他們私奔的馬車,他要做的就是偷偷潛入娜塔莎家里,然后將她帶走??墒牵?dāng)他深夜?jié)撊肽人募抑袝r(shí),卻意外地發(fā)現(xiàn),原本黯淡的墻院頓時(shí)燈火統(tǒng)明。一群兇惡的仆人手持棍棒,像追打野狗一樣撲向了他。

原來,索尼婭最終還是將心中的秘密告訴了她的舅母,她無法做到任由娜塔莎被愛情蒙蔽眼睛。而準(zhǔn)備周全的娜塔莎也被鎖在了自己的房間里。

“讓我去死……讓我……我要去死!”娜塔莎見阿納托利被趕走,她瘋狂地拍打著窗戶。

“你這么做是在殺你父親!”母親繼續(xù)說,“家中發(fā)生這樣羞恥的事,你父親難道會(huì)忍嗎?他一定會(huì)找那個(gè)惡棍決斗,看到你父親被他殺死你就能安心了????”

“你們不要管我!你們出去,為什么?為什么會(huì)這樣!”娜塔莎喊道。

“你到底想干什么?”母親大發(fā)脾氣,意外地提高嗓門,“你知道他騙了多少女人嗎?為什么要他像拐騙那些骯臟的女人一樣來拐騙你呢?……你以為他把你帶走就沒事了?你父親,你哥哥,安德烈公爵就找不到他了?他是個(gè)壞蛋,惡棍!”

“他比你們都好!”娜塔莎大叫道,“都走開!都走!你們隨意仇視我、蔑視我吧!”

娜塔莎又哭又鬧了很久,直到匆匆趕來的皮埃爾用上帝名義發(fā)誓,告訴她:阿納托利在多年前就結(jié)婚了,他是個(gè)只及時(shí)行樂、不懂珍惜的人。而且,在被趕出院子之后,他就已經(jīng)把他和她說的那些話拋到腦后,獨(dú)自逃跑了。

聽了皮埃爾的話,娜塔莎才安靜下來,她面色蒼白,渾身顫抖著倒在床上,眼前一片漆黑。

與此同時(shí),娜塔莎寄給安德烈公爵的信和她與阿納托利的不恥傳聞,一齊飛到了還沉浸在即將結(jié)婚的喜悅的公爵面前。

點(diǎn)擊獲取下一章

手機(jī)版